LUGARES DE INTERÉS – CASA DE LA VILLA (OLMEDO)

[:es]

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:en%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:zh%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:ru%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:fr%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:pt%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:pb%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:de%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:it%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:ar%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:ja%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:pl%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:ro%5D

Casa de la Villa

The town hall has always occupied a site on the south side of the square. We do not know if the original building was built due to the Catholic Monarchs in 1480, when they urge the councils of the kingdom to have houses where they could meet, but in any case, it´s existence is recorded about a year later. At the end of the seventeenth century it was in a deplorable state, so it was rebuilt.

The date on the cover – 1692 – next to the name of the magistrate who drove the works, the licensee D. Bernardo Lloret, is the beginning of the reform that was carried out by Tomas de Benavente and Juan Rico.

Casa de la Villa

La casa consistorial siempre ocupó un solar en el lado sur de la plaza mayor. No sabemos si el primitivo edificio se construyó a raíz de que los Reyes Católicos, en 1480, instaran a los concejos del Reino a que tuvieran casas donde reunirse, pero en todo caso consta su existencia poco después de ese año. A finales del siglo XVII se encontraba en un estado deplorable por lo que fue reconstruida.

La fecha que aparece en la portada – 1692 – junto al nombre del corregidor que impulsó las obras – el licenciado D. Bernardo Lloret – es la del comienzo de su reforma que estuvo a cargo de Tomás de Benavente y de Juan Rico.

http://slroute.com/2018/06/12/historia-de-olmedo/%5B:%5D

Discover more from FAMILIA MUNDIAL

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading